4 /شهریور/ 1403

Statements at the End of the Mourning Ceremony for Arbaeen of Hosseini

5 min read874 words

In the Name of God, the Most Gracious, the Most Merciful

Like all previous Arbaeen, today you dear youth have illuminated this Hussainiyah with your presence and pure feelings; I thank all of you for your attendance and for the program that, thanks be to God, was carried out in the best manner. The programs were very good, the anthem was good, the recitation of the Quran was good, the pilgrimage they recited was very good, the sermon was very good, and Mr. Motiei's program was very good; thanks be to God, all the programs you executed here were profound, meaningful, and educational.

In the Ziyarat Ashura, you say to Imam Hussein (peace be upon him): "O Aba Abdillah, I am at peace with those who are at peace with you and at war with those who are at war with you until the Day of Resurrection." What does "until the Day of Resurrection" mean? It means that this battle between the Hussaini front and the Yazidi front is unending; this battle continues. The Hussaini front has introduced itself; Imam Hussein (peace be upon him), during this journey to Karbala, has specified in several places what his message is, what his goal is. He said: "Indeed, the Messenger of God (peace be upon him and his family) said: Whoever sees a tyrannical ruler..." The issue is the issue of oppression, the issue of injustice. The arrogant powers act unjustly and aggressively against the servants of God; this is the issue. This is the Hussaini front that actively fights against oppression and engages in jihad. Its opposite is the front of injustice, the front of oppression, the front of breaking the divine covenant.

Today you see this in the world; this duality existed before the time of Imam Hussein (peace be upon him), it has existed after him, and it exists today, and it will continue to exist until the end. In all of these, "I am at peace with those who are at peace with you"; with anyone who is on your side, I am good; "at war with those who are at war with you"; with anyone who fights against your front, I fight. This war takes various forms: in the era of swords and spears, it is one way; in the era of atomic weapons and artificial intelligence, it is another way, but it exists; in the era of propaganda through poetry, prose, and the narration of words, it is one way, in the era of the internet and quantum technology, it is another way, but it exists; in the time of being a student, it is one way, in the time of becoming a manager and taking responsibility, it is another way; it exists in all circumstances. "At war with those who are at war with you" should not be forgotten. "At war with those who are at war with you" does not always mean taking up arms; it means thinking correctly, speaking correctly, identifying correctly, and hitting the target accurately; "at war with those who are at war with you" is like this. Know what your duty is, recognize the path you must take. If we think this way, recognize this way, and strive this way, life gains meaning, life gains purpose. Money is not worthy of being the goal of life; status, power, and social positions are too trivial to be the goal of human life. The goal of life is servitude, reaching God. The only way is this: "I am at peace with those who are at peace with you and at war with those who are at war with you."

Value your youth; there is a vast field before you. God willing, sixty years from now, seventy years from now, you will be present in this world and will have work to do; take advantage of this opportunity; plan for this long opportunity; think about how to make your planning effective; to think correctly, become familiar with the Quran, read the Quran, reflect, and learn from those who have reflected before you and more than you. Learning is not a disgrace; it is an honor; we must always learn, until the end of our lives we must learn. Think, study, identify, and where action is needed, take action. Action can be in a laboratory, in a classroom, in a university environment, in a social environment, in a political environment, on the path to Karbala, on the path to Palestine, or in advocating for the lofty Islamic goals. The Islamic Revolution opened this path for us. My dear ones, my youth! You did not see those days; be happy that you did not see them. We saw those days; they were bad days, hard days, dark days, days of despair. The Revolution turned the page, the Revolution opened the way, the Revolution gave us an opportunity. We can take advantage of this opportunity; you can take advantage of this opportunity. It is also possible not to take advantage; if we do not take advantage, it is a loss; if we do take advantage, it is success: "Indeed, the believers have succeeded." God willing, may you be successful and supported.

Peace be upon you and God's mercy and blessings.