21 /دی/ 1384

İslam Devrimi Rehberi'nin Komutanların Cenaze Törenindeki Konuşması

2 dk okuma214 kelime

Not: Bu metin GPT-4o-mini ile otomatik olarak çevrilmiştir ve hatalar içerebilir. Orijinal Farsça metni ve kaynak bağlantısını aşağıda bulabilirsiniz. Daha güçlü modeller ile daha fazla dile çeviri yapmamıza destek olabilirsiniz.

Rahman ve Rahim olan Allah'ın adıyla

Diğer en iyilerden bir grup da gitti ve biz hâlâ buradayız.

İki hafta önce şehit Kazemi yanıma geldi ve benden iki istekte bulundu: biri, benim için dua etmeniz, ikincisi de benim şehit olmam için dua etmeniz. Ben de dedim ki, sizlerin ölmesi gerçekten yazık; sizler bu önemli günleri geçirdiniz, ölmemelisiniz; hepiniz şehit olmalısınız; ama şimdi henüz erken ve ülke ile nizam size ihtiyaç duyuyor. Sonra dedim ki, o gün şehit Sıyad'ın şehadet haberini aldığımda, ben dedim ki, Sıyad, şehadet için layıktı; hakkıydı; Sıyad'ın ölmesi yazıktı. Bu cümleyi söylediğimde, şehit Kazemi'nin gözleri yaşla doldu, dedi ki: inşallah benim haberimi de size verirler!

Ölüm ile yaşam arasındaki mesafe, çok kısa bir mesafedir; bir andır. Biz yaşamla meşgulüz ve herkesin Allah'a kavuşma yönünde bir hareket içinde olduğunu unutuyoruz. Herkes Allah'ı buluyor; herkes bir şekilde; bazıları gerçekten Allah'la yüz akı olarak buluşuyor, ki Ahmed Kazemi ve bu kardeşler kesinlikle bu gruptan idiler; bunlar çok çaba sarf ettiler.

Bizim çabamız, Allah'la yüz akı olarak buluşmak olmalıdır; çünkü şimdi ile bir an sonra, biz bu sınırı geçip geçmeyeceğimizi hiç bilmiyoruz; belki de bir saat sonra ya da bir gün sonra bizim sıramız gelecek ve bu sınırı geçeceğiz. Allah'tan dileyelim ki, ölümümüz, inşallah, bizim yüz akımız olmasını sağlayan bir ölüm olsun.

İnşallah Allah sizi korusun.